The Hong Kong Medical Association, founded in 1920, brings together all medical practitioners practising in, and serving the people of, Hong Kong. Its objective is to promote the welfare of the medical profession and the health of the public. With the current membership of 12,000 from all sectors of medical practice, it speaks collectively for its members and aims to keep its members abreast of medical ethics and issues around the world.
The Association takes pride in displaying in its emblem its motto in Chinese which translates into "to safeguard the health of the people" to pronounce the sacred duty of a medical practitioner to look after his/her patients.
Give Your Heart
Lyrics/Music: Dr. Alvin Y.S. Chan
Give your heart to the medical profession
Give your life in dedication
Share your love and your hope
Share your faith in life
for good health
Our best we will try
We will work hand in hand
with the oath in our hearts
Make the practice a more human art
We will ask We will search
We'll excel, be alert
Serve the people of Hong Kong
Let us dream Let us learn
Let us strive to make the world go on better
Let's concern!
香 港 醫 學 會 成 立 於 1920 年 , 匯 集 了 在 香 港 執 業 和 服 務 市 民 的 會 員 醫 生 , 主 要 目 的 是 促 進 醫 療 界 的 福 祉 及 提 昇 市 民 的 健 康 水 平 。
醫 學 會 現 有 會 員 12,000 多 名 來 自 醫 療 界 各 個 部 份 , 是 醫 學 界 同 業 的 喉 舌 , 並 為 會 員 傳 遞 世 界 各 地 有 關 醫 生 專 業 操 守 及 各 項 醫 學 課 題 的 資 訊 。
香 港 醫 學 會 , 會 徽 誌 有 箴 言 : 「 維 護 民 康 」 , 以 此 表 彰 照 顧 病 人 是 醫 生 的 天 職 , 並 以 倡 導 此 信 念 為 傲 。
維護民康
曲 / 詞 : 陳以誠醫生
願我香港醫學前路光明,
為大眾獻出真誠,
用我手,用我心,
拯救生命,
投入社會維護民康。
盼努力除病困,
協力謀求健康,
一起濟世讓生命發光,
人人鍛鍊自己,
傳遞盼望信心,
再創出新一代傳奇。
齊來找著處方,
燃亮黑夜曙光,
破困鎖,愛心發放!